Notre-dame-de-lourde-créateur-francois-partie-01 et 2

Notre-dame-de-lourde-créateur-francois-partie-01 et  2

La vie dans le ventre de la mère est définitivement l'homme.


La vie dans le ventre de la mère est définitivement l'homme.

La vie dans le ventre de la mère est définitivementStock Illustration - space fetus. fotosearch  - search clipart,  illustration posters,  drawings and vector  eps graphics images l'homme.

Il ne fait aucun doute que nous discutons de quelque chose qui est vivante. Si ce n'était pas vivant, pourquoi aurions-nous de discuter si oui ou non il est juste de tuer it? La question est: quel gentil de vie il s'agit.

Au commencement Dieu a créé seulement trois classes de base de la vie, dont chacun reproduit selon son espèce. (1) Il a créé plantes qui reproduisent selon leur espèce en raison de la puissance de la graine (Genèse 1:11,12). (2) Il a crééanimaux qui reproduisent après leur propre espèce »(Genèse 1:20-25). (3) Il a également créé gens à l'image même de Dieu (Genèse 1:26-30). Les gens sont distinctes de l'animal, il règle les animaux, et ils se reproduisent aussi dans leur propre image, après leur propre espèce »(Genèse 5:3).

Dans lequel de ces trois catégories doivent leur vie, bébé à naître être classé? Il ne peut pas être considérée comme plante ou un animal, car les plantes et les animaux se reproduisent après leur propre espèce, et ce n'est pas le résultat d'une usine ou la reproduction animale. Elle est le résultat de la reproduction humaine, et les humains sont distincts des plantes et des animaux. Par conséquent, la vie dans l'utérus d'une mère humaine doit nécessairement être humain! Elle est le résultat de la reproduction humaine, et les humains engendrer à leur propre image, donc, ce qui a été engendré doit être humaine.

Notez que Genèse 5:3 montre clairement que la conception ( “engendrement”) est ce qui cause le fils ou la fille de l'homme à être à l'image des parents. Le contexte se réfère à des faits spécifiques historiques dans lesquels les pères «engendrer» les enfants. Il doit s'agir de la conception puisque c'est le seul rôle que le père joue dans la formation d'un enfant.

Par conséquent, la vie dans le ventre de la mère est la vie humaine. La seule question qui demeure est la suivante: est-ce juste une partie du corps de la mère, ou est-il un individu séparé et distinct de la mère? Si ce n'est qu'une partie de la mère, comme une main, pied, ou en annexe, il pourrait être enlevé sans commettre assassiner. Mais s'il est un individu séparé, tuant alors qu'elle constitue assassiner. C'est la question que nous devons résoudre.

Comment la Bible identifier un être humain ou une personne?

La Bible (King James et autres versions plus anciennes) utilise nulle part les termes «homme» ou «être humain», mais utilise à la place d'autres formules équivalentes. En outre, la Bible n'a pas de mot unique pour «personne». Quand ce mot apparaît dans les traductions en anglais, il s'agit simplement d'une autre traduction pour les mots le plus souvent traduit par «homme», etc Nous ne pouvons pas déterminer si l'enfant à naître est un être humain tout simplement en recherchant les termes “être humain” ou “personne” parce que la Bible n'est généralement pas utiliser ces mots de cette façon.

Au lieu de cela, la Bible identifie une personne humaine en l'appelant tout simplement un «homme», «femme», «enfant», «fils», «fille», «bébé», «enfant», etc Lorsqu'il est utilisé sur les descendants d'un la mère et le père de l'homme, ces termes bibliques se réfèrent à un individu humain qui est séparé et distinct de sa mère et son père. Vous ne trouverez pas un nom plus technique que ceux-ci pour tout être humain, né ou à naître, n'importe où dans la Bible. Si la Bible utilise ces termes pour un bébé à naître, qui va constituer la preuve définitive que l'enfant à naître est une personne humaine.

Ce dont nous avons besoin de savoir, alors, est de savoir si ou non la Bible fait référence au bébé à naître par des termes qui impliquent l'humanité, tout comme elle le fait pour d'autres humains.

Conditions de Dieu pour la vie humaine à naître

Les «enfants» ou «fils» dans l'utérus - Genèse 25:21,22; 2 Rois 19:3; Ruth 1:11

Dans la Genèse 25:21,22, Rebekah conçu jumeaux, et «laenfants heurtaient dans son sein. “Note de la connexion entre la conception et« enfants ». Ce qui était conçu était appelée “enfants“(Héb. BEN) entre la conception et la naissance.

En 19:3 Kings 2 (et Ésaïe 37:3), Ézéchias se compare à une femme enceinte qui manque de force pour le travail. Dit-il, «le enfants en sont venus à la naissance, mais il n'y a pas la force de les porter de suite. “La vie dans le ventre de la mère est ici appelé” enfants “(Héb. BEN).

Dans Ruth 1:11, mari de Naomi et ses deux fils étaient morts. Elle explique à ses deux filles veuves-frère qu'elle ne pourrait jamais fournir des fils pour eux de se marier selon la coutume de ce jour. Elle demande: «Y at-il encore fils dans mon ventre, qu'ils mai être votre mari? “Encore une fois le terme« fils »(Hébreux BEN) décrit la vie à naître.

Ce mot hébreu (BEN) est le plus commun Old Testament mot pour un enfant ou d'un fils. Il a plusieurs sens, y compris les usages figuratifs. Mais lorsqu'il est utilisé pour les descendants physiques des êtres humains (comme dans ces cas), il fait constamment référence à des personnes distinctes de l'homme. Tel est le sens littéral du mot.

Par exemple, la Genèse 25:1-4 les noms des “enfants” de Kétura. Dans Genèse 3:16 Eve a dit qu'elle concevrait et “Fais sortir les enfants.” Sûrement, cela signifie qu'elle concevoir, à donner naissance à des individus de l'homme. Mais ce même terme est utilisé pour décrire la vie à naître dans l'utérus. Pourquoi est-ce pas trop dire les individus de l'homme? Il n'ya aucune raison scripturaire de les distinguer. Le mot signifie la même chose dans les deux cas: un individu humain, séparée et distincte en tant que personne de ses parents. Il s'agit d'un individu humain quand il a été “conçu », exactement comme il est quand il a été né. [Cf. 2 Kings 17:31; Ruth 1:1.]

Un «enfant de sexe masculin» est conçu - Job 3:3

Emploi distingue ici le jour de sa naissance de la nuit de sa conception. Il se lamente sur le «jour», il était “»(V. 3 bis, cf. V. 4,5), puis sur la” nuit “qu'il était”conçu»(V. 3b, cf. V. 6,7). En cette nuit là elle aurait pu être dit,« A Homme-enfant est conçu». Ce qui a été conçu est un homme de «l'enfant» ( «l'enfant l'homme» - ASV) dans la nuit même de sa conception!

Le mot pour “enfant mâle” (Héb. GEBER) signifie d'ailleurs «homme», à savoir, une personne humaine. Voir Job 3:23; 4:17; 10:5; Psaumes 127:5, 128:4, etc (ou de consulter une concordance). Ce mot en soi, sans exception, se réfère à un individu humain. Par conséquent, l'emploi est en affirmant que il était un être humain depuis la nuit même où il a été conçu.

“Enfants” qui n'ont jamais vu la lumière - Job 3:16

Job parle de bébés qui meurent avant la naissance (un «enfant mort-né” - LSG) comme “nourrissons“Qui n'ont jamais vu la lumière. C'est exactement comme les bébés qui sont avortés, mais le passage se réfère à eux comme des” enfants “(Hébreux OLEL). Ce mot, toujours et sans exception se réfère à des individus de l'homme (cf. Osée 13:16; Psalm 8:2 - “babes”). Joel 2:16 listes “enfants” (OLEL) en tant que «peuple».

Par conséquent, les bébés qui meurent dans le ventre de leur mère, comme des bébés avortés, sont “enfants” - le capital humain séparé et distinct des autres êtres humains.

Un «frère» dans l'utérus - Osée 12:3

Jacob et Esaü, étaient des jumeaux. Alors qu'il était encore dans l'utérus, Jacob prit son “frère“Par le talon. Le mot pour” frère “(Héb. ACH) est le principal mot Old Testament pour un frère - un individu humain conçu par la même mère. Jacob était d'Esaü” frère “avant d'être nés la même chose que la suite (Genèse 27:41).

Voici un autre terme biblique pour un individu humain qui est utilisé pour faire référence à un bébé à naître. Vie conçue dans le ventre de ta mère, même avant sa naissance, est votre «frère» ou «sœur».

Une mère “d'un enfant à naître - Nombres 12:12; Luc 1:43

À 12h12 Nombres, lorsque Marie était lépreuse, elle a été décrite comme une morte, dont la chair est à moitié consumée quand il sort de sa mère utérus. “Donc, si une femme conçoit et le bébé meurt avant de naître - comme dans un avortement - la femme est encore appelé une« mère ».

Dans Luc 1:43, Elizabeth s'adressa à Marie comme «la mèrede mon Seigneur “avant que Jésus est né, très peu de temps après, il a été conçu (comparer verset 36 aux versets 56,57).

Le mot “mère” (Héb. EM; grec METER) a de nombreux usages, mais dans des contextes se référant à la procréation physique, il se réfère toujours à celui qui a procréé ou formé un autre individu humain, un individu séparé et distinct de la mère elle-même. (Voir par exemple Num. 6:7; Genèse 3:20; Luc 1:60, et voir une concordance.) Il ne fait pas exception à cette signification dans la Bible.

Une femme qui a conçu, même si l'enfant n'est pas encore né, et même s'il meurt avant la naissance, est un “mère». Elle a produit un individu humain.

Un bébé “dans l'utérus de la mère - Luc 1:41,44

Élisabeth conçut (V24), et la vie “en son sein” est appelé un “babe»Ou« bébé »(en grec BREPHOS). Ceci est le deuxième plus communes Nouveau Testament mot pour un bébé. Il est toujours utilisé, sans exception, pour ce qui est un individu humain séparé et distinct de sa mère. Jésus, pour Par exemple, est appelé une babe “” (BREPHOS) couché dans une mangeoire (Luc 2:12,16). (Voir Actes 7:19 et une concordance.)

Par conséquent, avant sa naissance, Jean était un «bébé» dans le ventre de sa mère - un être humain vivant.

Une femme de concevoir un fils “” - Luc 1:36

Encore une fois, la vie conçu dans le ventre d'Elisabeth, avant qu'il ne soit né, est appelé «un fils».

Le mot «fils» (huios grec) a plusieurs significations. Mais dans des contextes qui font référence à la descendance physique d'êtres humains, le mot toujours et sans exception se réfère à ce qui est un être humain individu séparé et distinct en tant que personne de ses parents. Il est le plus fréquent Nouveau mot Testament pour un «fils» (cf. Matt. 1:21,23,25, Luc 1:13,31; 2:7; etc)

Comparer conception de Jean à sa naissance:

Luc 1:36 - Elizabeth “conçu un fils. “
Luc 1:57 - Elizabeth “introduit etc un fils. ”

Ces versets font allusion à la même mère et le fils même dans le même contexte. Un verset décrit la conception et l'autre décrit la naissance, mais tous deux appel à l'enfant un «fils». Certainement le mot signifie la même chose dans les deux cas. Si John est un être humain quand il était né, alors qu'il était un être humain dès le moment de son idée.

Engendré des fils et des filles à l'image du père - Genèse 5:1-3

Adam engendra un fils à sa propre image ou l'image (v3). Le terme «engendrer» (Hébreux YALAD) a plusieurs sens, littéral et figuré. Lorsqu'il est utilisé pour le rôle du père dans le littéral, un événement historique de la procréation humaine, il se réfère toujours à conception ou la fécondation puisque c'est le seul rôle que le père a à la naissance de l'enfant.

Mais ce qui est engendré est à l'image ou l'image du père. Ainsi l'homme se reproduit après leur propre espèce, et ce qui a été conçu est à l'image du père à la suite de la conception et à partir du moment de la conception. Mais ce qui était le fils de l'image de? Il était à l'image de “l'homme” (ADAM - vv. 1,2). Il s'agit du deuxième-plus-parole commune pour l'homme dans l'Ancien Testament, et c'est le même mot utilisé pour l'homme lors de la création dans la Genèse 1:26 f. Le fils est à l'image de “l'homme” de la conception on!

En outre, Dieu fait homme et la femme à la ressemblance de Dieu (v1). Alors, l'homme engendra des fils et des filles à son image. C'est pourquoi les fils et les filles doivent être à l'image de Dieu, tout comme les parents, et ceci est le résultat de la conception. Ainsi, tchapeau qui engendre l'homme est lui-même homme, à l'image de Dieu, de la conception sur!

«Ses fruits départ” / “vie pour vie» - Exode 21:22-25

Lutter contre les hommes et “mal à une femme avec un enfant, de sorte que son fruits départ “(LSG, ASV). La vie dans le ventre de la mère est son« fruit »(Héb. Yeled). Ce mot est d'ailleurs traduit par« enfant »,« garçon »,« fils »ou« jeune homme. “Il est la deuxième plus-common Old Testament pour mot «enfant». Il est ainsi utilisé pour Moïse, en Exode 2,3-10 (cf. Ex. 1:17,18; Genèse 21:8; Ruth 4:16; etc.) Exode 21:22 est la uniquement lieu où ce mot est traduit par “fruits”.

Lorsque vous faites référence à la descendance de l'homme, ce mot sans exception se réfère à ce qui est un individu humain, un individu séparé et distinct de ses parents. Par conséquent, ce passage nous donne un autre cas où la vie dans le ventre de la mère est décrite comme un être humain.

(Notez que d'autres mots hébreux sont traduits par “fruits” dans la LSG, faisant clairement référence à des êtres humains - Deut. 28:4,11,18,53; 30:9; Psa. 132:11, etc conséquent, la LSG est nier l'humanité de l'enfant à naître à l'Ex. 21:22-25).

Lorsque nous reviendrons à ce passage plus tard, nous apprendrons qu'il requiert une peine pour un homme qui provoque une future mère à accoucher prématurément. Si le bébé est mort-né ou blessé, l'homme doit lui infliger le même dommage qu'il fit pour le bébé, même «la vie des vie».

Le mot hébreu pour «vie» dans les deux cas est nephesh, qui a plusieurs significations, mais ses traductions les plus courantes sont «l'âme» (428 fois), puis “la vie” (119 fois) puis «personne» (30 fois). Cette expression signifie donc que le bébé à naître est “vie“Exactement dans le même sens que l'homme qui a causé le dommage, la vie humaine soit. En outre, la «vie» est opposé à l'oeil, main, pied, etc - les parties du corps. Par conséquent, le bébé est pas juste une partie du corps! Il a la “vie”. Le bébé à naître est un être humain tout autant que l'homme est!

Observations sur les Passages

Ce qui a été conçu et vit dans l'utérus de la mère, de sa conception sur le désigne par Dieu comme un enfant », un« fils »ou« fille », un nouveau-né», «un bébé», un «homme-enfant, », etc La femme dans le sein de laquelle il vit est une mère”. ” Aucun être humain partout dans la Bible est identifié par des termes qui sont plus spécifiquement humain de ces termes, et pourtant Dieu a choisi à plusieurs reprises ces termes pour décrire la vie à naître. Dieu ne fait pas de distinction entre la naissance et la vie à naître. Il utilise exactement les mêmes termes pour les deux. Pour lui, elles sont les mêmes, donc nous devrions les considérer comme ayant la même nature.

N'oubliez pas que nous avons établi depuis le début que la vie dans le ventre de la mère est la vie humaine. La seule question à régler était de savoir si il est un individu distinct de sa mère ou seulement une partie du corps de la mère. Considérons la force de l'évidence que nous venons d'examiner:

D'où vient la Bible jamais se référer à des parties du corps de la mère comme son «enfant», «fils», «bébé», etc?

Mains, pieds, yeux, doigts, etc, sont des parties du corps d'une mère, mais ils ne sont jamais mentionnés par les termes qui sont utilisés pour les bébés à naître. N'est pas non plus une femme jamais appelé une “mère” juste parce qu'elle a ces parties du corps.

Pourquoi est-ce le cas? Parce que «enfant», «fils», «bébé», etc, sont des termes qui impliquent clairement un individu humain séparé, pas seulement une partie du corps de la mère. Choix de Dieu de termes qui distingue le bébé à naître à partir de corps de la mère. Les enfants à naître est une personne distincte, pas seulement une partie de la mère.

Termes de contraste de Dieu pour les termes utilisés par les personnes qui défendent l'avortement.

Avortement universellement défenseurs refusent d'utiliser la Bible pour désigner la langue à un bébé à naître. Ils appellent ça un foetus “ou” le produit de la conception »ou« une grossesse non désirée “ou” tissu étranger. ” Jamais, jamais ils appellent cela un «bébé», un enfant “,” un enfant “,” ni ne se réfèrent jamais à la femme enceinte comme une mère “.” En fait, les travailleurs dans les cliniques d'avortement sontformés pour éviter ces termes (Institut Rutherford, Spring, 1988).

Pourquoi les défenseurs de l'avortement refuser d'utiliser les termes que Dieu utilise pour le bébé à naître (1 Pierre 4:11)? Parce qu'ils refusent d'admettre qu'il a la nature que Dieu croit qu'il a! Il s'agit d'un effort délibéré pour déguiser l'humanité de l'enfant à naître. Le fait même que ces gens refusent d'utiliser des termes comme «bébé», «enfant», «fils de», «enfant», etc, prouve que Ils savent que ces termes impliquent un individu humain séparé. Avortement défenseurs ne parlent pas comme Dieu parle, parce qu'ils ne croient pas ce que Dieu croit!

Considérons les parallèles aux individus distincts dans la Divinité.

Certaines personnes prétendent que Dieu le Père et Jésus sont la même personne, pas des individus distincts. Nous les renvoyer aux nombreux passages qui mentionnent Jésus comme le Fils de Dieu le Père. Une personne ne peut être son propre père ou de son propre fils. Un père et son fils faire deux individus distincts (cf. Jn 8,16-18).

De même, nous savons que, quand une femme a donnénaissance à un fils, elle et son fils sont deux personnes différentes. Une mère peut ne pas être la même personne que son fils.

Mais nous avons maintenant appris que, quand une femme est enceinte, la vie dans son sein est son «fils» (ou «fille») et elle est sa «mère». Si Dieu le Père est un individu séparé de Jésus-Christ, son Fils, et si une mère est une personne distincte de la naissance d'un fils à qui elle a donné, puis dans la manière même une mère doit être une personne distincte du fils ou sa fille dans son ventre.

Croient en la Bible doit conclure que l'enfant qui a été conçu et vit dans le ventre de sa mère est une personne séparée et distincte de ses parents - un être humain vivant. Mai, nous avons ensuite tuer volontairement cet être humain?

 


 

Question # 2: Comment devrions-nous traiter un enfant à naître?

 


Les Écritures ont établi que la vie à naître dans le ventre de la mère est une personne humaine de sa conception de suite. Par conséquent, nous n'hésiterons pas à s'y référer comme un être humain ou une personne. Comment alors doit-on traiter cette vie naissante? Mai, nous tuer délibérément? Certes, nous devons être guidés par exactement les mêmes règles ou principes que nous devons suivre dans notre traitement de tout autre «enfant» ou «bébé». Quelles sont ces règles?

 

Intendance: Love, former et protéger un enfant.

En 5:21,22 Matthieu, Jésus n'a pas seulement condamné assassiner, il a également condamné l'attitude sous-jacente qui pousse les gens à commettre assassiner. Il défendit la haine et le mépris de la valeur d'un être humain (cf. 1 Jean 3:15).

Ce même problème est ce qui conduit à l'avortement: les gens ne se rendent pas compte de la valeur et la valeur de l'être humain à naître. Ils parlent d ' «enfants non désirés”, et ils soutiennent que, si la mère ne «veulent« avoir l'enfant, elle mai le tuer. En plus de tuer des passages qui mentionnent spécifiquement, la Bible condamne l'avortement en condamnant l'attitude qui y conduit.

Dieu dit que nous devrions apprécier nos enfants - Psaume 127:3-5; 128:3-5.

Les enfants devraient être considérés comme unbénédictionune source de bonheur et de joie à leurs parents. (Les «enfants» est dérivé du mot hébreu Ben, le même mot se référant à l'enfant à naître dans la Genèse 25:21,22; etc) les bébés à naître sont des enfants, et les parents devraient apprécier les enfants comme une bénédiction de Dieu. (Voir aussi le Psaume 113:9.)

Les gens qui ont une attitude scripturale ne sera jamais tuer les bébés à naître parce qu'ils ne voudront jamais. L'avortement est la forme la plus grossière de l'ingratitude pour une bénédiction donnée par Dieu.

Dieu dit que nous devons élever nos enfants en fonction de sa volonté - Proverbes 22:6; Éphésiens 6:4.

Dieu a fait les parents stewards de leurs enfants. Un délégué est une personne qui a été confiée à quelque chose qui appartient à quelqu'un d'autre. Il est responsable pour s'occuper d'elle et l'utiliser pour atteindre l'objectif de celui à qui il appartient. Il sera condamné et puni par le propriétaire ou le capitaine s'il abuse ou abuse de ce qui a été confiée à lui (Luc 12:42-46; Matt. 25:14-30; 1 Cor. 4:2).

Un enfant à naître est une bénédiction particulière qui a été donné dans nos soins, tout aussi sûrement comme un enfant qui est né. Nous avons le même Dieu droit donné vers un enfant à naître comme nous le faisons envers celui qui a été né.

Quel est notre devoir envers un enfant, né ou à naître? Nous devrions nous en occuper et de fournir pour lui (cf. Matt. 7:7-11; 1 Tim. 5:8; 2 Cor. 12:14). Par-dessus tout, nous devons former nos enfants à apprendre la volonté de Dieu et le servent (Prov. 22:6; Eph. 6:4). Si nous les tuons, nous pouvons vaincre le dessein de Dieu pour leur vie. Comment pouvons-nous “former” et de “faire apparaître” ceux que nous avons tué?!

L'avortement est la forme la plus grossière de la maltraitance et la perversion la plus extrême de la responsabilité parentale. Dieu ne manquera pas de nous tenir responsables.

Dieu dit que nous devons aimer et protéger nos enfants - Tite 2:4.

Les mères ont ordonné d'aimer leurs enfants. Mais un bébé à naître est un “enfant”, et une femme qui a conçu est une mère avant même la naissance du bébé. Notez que la mère est d'aimer ses deux enfants et son mari (Tite 2:4). Lequel mai-elle tuer?

L'amour pour les autres est le deuxième plus grand commandement dans la Bible (Matthieu 22:37-39). La Bible nous dit comment nous devons agir envers ceux que nous aimons (1 Cor. 13,4-7). Cet enseignement ne nous permet pas vraiment de tuer les autres (Romains 13:8-10).

1 Thessaloniciens 2:7 - Une mère doit être doux et chérir son enfant. La simple observation montre que Dieu a inventé le ventre de la mère pour un enfant à naître sera protégé, pourvu, et conservé en lieu sûr. Il est contraire au dessein de Dieu pour attaquer et tuer un bébé à naître.

Si vous ne voulez pas quelqu'un pour vous tuer, vous ne devez pas tuer un bébé à venir (Matthieu 7:12). En effet, Jésus considère le traitement que nous donner des enfants à être le traitement le même que nous lui rendons “(Matthieu 18:5). Notre destin éternel dépend de la façon dont nous traitons les autres (Matthieu 25:34-46). Depuis le bébé à naître est un enfant »,« nous devons la traiter en harmonie avec ces passages.

Dieu dit que les gens «sans affection naturelle” (LSG, ASV) sont dignes de la mort - Romains 1:31,32; 2 Timothée 3:3.

Cette phrase est aussi traduit “sans coeur”, “sans amour”, et “cynique”. Vine's Dictionary dit qu'il comprend ceux qui sont sans «amour de la parenté, en particulier des parents pour les enfants.”

Le désir d'une mère de voir son enfant vivre, c'est tellement une caractéristique naturelle de l'amour maternel que Salomon a utilisé pour déterminer qui était la véritable mère d'un enfant (1 Rois 3:26,27). Les mères qui ont des fausses couches naturellement tendance à pleurer beaucoup. Pour eux, l'enfant qui est mort est bien réel. De toute évidence, l'affection naturelle devrait comprendre l'amour pour l'enfant à naître.

Néanmoins, il ya ceux qui sont condamnés devant Dieu, parce qu'ils sont “sans” cette affection «naturel». Il n'ya pas de meilleur terme pour décrire ce que celui qui aurait délibérément tué des innocents être humain conçu en elle.

S'il vous plaît noter que nous avons maintenant établi que l'avortement est fausse, même sans (jusqu'ici) d'examiner les passages traitant spécifiquement assassiner, tuer, etc Nous verrons bientôt que l'avortement correspond à la définition biblique de assassiner, mais même si elle n'a pas, ce serait encore un péché pour d'autres raisons. L'avortement est erronée, car elle est dépourvue d'amour, il détruit une bénédiction donnée par Dieu, et elle constitue un abus flagrant de notre gestion d'élever nos enfants comme Dieu l'ordonne.

En outre, nous avons appris la clé pour résoudre le problème de l'avortement: si les parents de lui apprendre à aimer, d'apprécier et de s'acquitter de leurs responsabilités envers leurs enfants, ils ne veulent pas de les tuer. Les groupes pro-avortement (comme la Fédération pour le planning) sont tout à fait raison quand ils affirment que tout enfant a le droit d'être aimé et désiré. Mais ils sont morts tort quand ils disent que la solution est de laisser assassiner les mères non désirées et mal aimé des enfants. Au contraire, la solution est d'apprendre aux mères de leur responsabilité d'aimer, d'apprécier et de prendre soin de leurs enfants, nés ou à naître.

Respect de la vie: ne pas tuer un enfant innocent.

General passages

De nombreux passages nous enseignent de ne pas tuer délibérément des êtres humains innocents (ce qui est souvent décrit comme effusion de sang; cf. Gen 37:21,22; Lév. 17:11,12,14). Voici quelques-uns de ces passages:

Exode 23:7 - Ne pas tuer les innocents et justes.

Proverbes 6:16,17 - Dieu hait les mains qui répandent le sang innocent.

Apocalypse 21:8; 22:15 - Les meurtriers seront en dehors de la ville sainte dans l'étang de feu.

Matthew 15:19,20 - Assassiner est un péché qui procède du cœur et souille celui qui le commet.

Romains 13:8-10 - Si tu aimes ton prochain, tu ne tueras pas. (Cf. Ex. 20:13; Deut. 5:17; James 2:11.)

En outre, il existe un certain nombre de passages spécifiques qui méritent notre attention.

(Voir aussi Genèse 4:8-11; Jer. 7,5-7; 22,3; Joël 3:19; Hos. 4:1,2; Lév. 24:17,21; Ex. 21:12 — 15; 1 Jean 3:15; 1 Pie. 4:15.)

Faire couler le sang des enfants de Dieu - Psaume 106:37,38; Ézéchiel 16:20,21

Les terres ont été polluées par le sang parce que les gens versent le sang innocent de leurs «fils et filles.” Mais les bébés à naître sont des «fils et filles», ils sont «enfants». Quelle est donc la condition de nos terres lorsque plus d'un million “fils et filles” ont été licitement tués chaque année depuis 1973?

Et notez que Dieu considère comme des Son enfants (Ézéchiel 16:20,21). Ils appartiennent à Lui, et ont simplement été mis dans nos soins. Quel droit avons-nous de tuer les enfants de Dieu?

( “Sons” dans Psaumes 106:37,38 et «enfants» dans Ézéchiel. 16:21 provenir du mot hébreu BEN, également utilisé pour les bébés à naître dans la Genèse 25:21,22, etc)

«Ne pas pécher contre l'enfant” - Genèse 42:22; 37:20-22

Quand les frères de Joseph voulait le tuer, Reuben a dit: “Ne prenons pas sa vie”, et “Ne pas pécher contre le garçon (enfant - LSG).” Ainsi, le meurtre d'un enfant est pécher contre elle, mais un bébé à naître est un enfant “.” (Le mot «garçon» ou «enfant» dans la Genèse 42:22 Yeled est, le même mot utilisé pour le bébé à naître à l'Ex. 21:22-25.)

Tueur de tous les enfants - Matthieu 2:16

Hérode est considéré comme méchant parce qu'il a tué les enfants mâles de Bethléem. Luc 2:12,16 appelle ces enfants “babes”. Mais Luc 1:41,44 invite également les enfants à naître “babes”, alors comment peut-elle être acceptable pour les tuer? (Le mot pour “babes” est BREPHOS fois dans Luc 2:12,16 et dans Luc 1:41,44. Matt. 2:16 a un mot grec différent.)

Dashing les enfants en morceaux - Osée 13:16; 2 Rois 8:12.

Elisha pleuré parce que les Syriens tuerait les Israélites, anéantissant leurs enfants (cf. Osée 13:16 - leurs bébés doivent être mis en pièces). Lorsque des enfants ou des bébés sont mis en pièces, c'est une grande tragédie pour toute nation. Pourtant, les bébés à naître sont des enfants ou des nourrissons, et dans notre nation, ils sont mis en pièces par millions! (Le mot hébreu pour «enfants» ou «enfants» est OLEL, le même mot utilisé pour l'enfant à naître dans Job 3:16; cf. Isa. 13:16; Jer. 44:7; 9:21)

Chasser les bébés qu'elles pourraient ne pas live - Exode 1.16-18; Actes 7:19 (LSG, ASV)

Pharaon a ordonné que les enfants israélites être tués dès leur naissance. Exode dit, ils ont tué les «fils» ou «enfants de sexe masculin”, mais toutes ces mêmes termes sont utilisés pour les bébés à naître. Aurait-il été acceptable pour Pharaon d'avoir eu des avortements effectués pour tuer les bébés? Est-il moins méchant si les gens aujourd'hui, il faire?

Notez, cependant, que Dieu bénit les sages-femmes qui ont refusé de tuer ces enfants à la naissance (Ex 1,15-22). De même, Dieu nous bénira, quand nous mettons un terme à l'assassiner de notre naître.

(Actes 7:19 se réfère à cet événement se référant aux «petits» en utilisant le BREPHOS mot grec utilisé pour le bébé à naître dans Luc 1:41,44. Les mots hébreux pour «fils» et «enfants de sexe masculin» à l'Ex. 1: 16-17 sont BEN et Yeled, utilisé pour les bébés à naître dans la Genèse et Ex 25:21-22. 21:22-25.)

Tuant une personne innocente - Deutéronome 27:25.

«Maudit soit celui qui prend un pot de vin (récompense - LSG) pour tuer une personne innocente.” Quelle description plus claire puisse être donnée aux personnes qui exploitent des cliniques d'avortement? (Le mot «personne» est Nephesch et est utilisé pour les bébés à naître traduit par «vie» dans Exode 21:22-25.)

Verser le sang de l'homme à l'image de Dieu - Genèse 9:2-6

Bien que nous mai tuent les plantes et les animaux, il nous est interdit de verser le sang de l'homme car l'homme est «à l'image de Dieu». Notez encore que Dieu distingue «l'homme» à partir de plantes et d'animaux, tout comme nous avons discuté concernant la création de compte.

Lorsque les bébés à naître s'inscrivent dans ce passage? Ils ne sont pas des plantes ou des animaux, parce que les êtres vivants se reproduire après leur propre espèce. Ils sont le résultat de la reproduction humaine, donc ils sont des humains à l'image de Dieu à partir du moment où ils sont conçus (Genèse 5:1-4). Tuant un enfant à naître est interdit parce qu'il est d'enlever la vie d'un être humain à l'image de Dieu. ( «Vie» dans Genèse 9:5 est nephesh, utilisé également pour le bébé à naître, la «vie» à l'Ex. 21:22-25.)

«Son départ de fruits” - Exode 21:22-25 (LSG).

Nous avons déjà montré que «fruit» ici signifie enfant ou du bébé. “Départ” (Hébreux YATSA) signifie généralement à sortir ou sortent. En se référant à des contextes au départ de l'utérus de la mère, cela signifie d'être né (étude Genèse 25:25,26; Job 1:21; Jer. 1:5; 20,18; etc.) Il n'implique pas que le bébé est mort-né, pas plus que notre mot «né».

Par conséquent, «les fruits de son départ» signifie simplement «son enfant s'en va” (Interlinéaire hébreu-anglais Bible) Ou “son enfant est né” (LXX). La LSG traduit: «elle donne naissance prématurée.” Cela en soi ne dit rien sur l'état du bébé. (Certaines personnes supposent que l'expression signifie une fausse couche ou une mortinaissance. La Segond mistranslates le verset de cette façon, mais la note donne la signification littérale: “Lit. Ses enfants sortir”!)

Ainsi, le bébé est né. Quoi donc? Cela dépend si oui ou non le «préjudice» a été fait. Préjudice à qui? Le Interlinéaire hébreu-anglais Bible dit: «Et quand les hommes se battre, et ils ont blessé une femme enceinte, et ses enfants [sic] s'en va, et il n'y a pas de blessure; sûrement il doit être condamné à une amende … Mais si la blessure se produit, vous donnera vie pour vie. .. ” Bien le souci n'est pas seulement pour savoir si la mère a été lésé, mais aussi pour l'état de l'enfant qui naît.


06/11/2010
0 Poster un commentaire